Bringing Encanto to the world

Encanto releases in theaters tomorrow! After a year of working, we’re proud to help share this colorful, magical, fantasy of Colombia with the world. 

This project was special for two reasons. First, colleagues of Central- and South-American descent are thrilled to see this beautiful culture portrayed in a major film. Second, Lin-Manuel Miranda wrote songs that provided unique challenges for voice acting and dubbing.

Jason Poss transcribed the vocals for all songs in the film, and working with Disney Character Voices International, created new tools to simplify translating and performing the rhythmic precision required to sync with the characters on screen.

The feedback from voice actors and dubbing producers around the world has been overwhelmingly positive. We were able to make their jobs easier – requiring fewer takes and less editing. Any project this size is a team effort, and we are proud we could help our colleagues.